2008 年 4 月 1 日
翻訳
英語
苦手ですちょっとコンプレックスだったりもして
学生時代、もっと真面目に取り組めばよかった
…って後悔先に立たずですよね
友人で翻訳家をしている女性がいるんですが、翻訳のお仕事って憧れます
ホント、うらやましいです
というのも、私はポール・マッカートニーのファン
でも英語が苦手
つまり、彼の書く曲の歌詞は私の頭にはすんなり入ってこないんです
英語 翻訳ができれば、もっともっとポールの歌詞を理解できますよねえ・・・・語学学校や通信教育などで英語をマスターしようかなと思うこともあるのですが、腰が重くてなかなか・・・・・(^^;)でも何かスタートするなら、春を迎える今がグッドタイミングではありますよね
う??ん
ちょっと真剣に考えてみようかな
翻訳が出来れば、友人のように、それを職業にすることも可能ですもんね
そうしたら、ポールのアルバムの歌詞の翻訳とか、やってみたいわ
翻訳について、興味のある方は翻訳 英語のサイトを覗いてみるといいかも
Last updated 2008.03.31 23:14:36 コメント(0) |
カテゴリー: その他 — admin 10:33 AM